Перевод "выписка по счету" на английский
Произношение выписка по счету
выписка по счету – 9 результатов перевода
Блядь, тут все такие.
Сэр, а этот документ что у вас руке, тоже выписка по счёту?
Она самая, счёт для начисления процентов некоммерческой организации, назначение счёта 5013.
Who the fuck isn't?
Now, sir, directing your attention to the document in your hand, is that also an account statement?
Yes, it is, for a non-profit, interest-bearing account, organizational, with 5013 designation.
Скопировать
Хорошо, так в чем тогда дело?
такие же розовые очки, как Роскошный Джонни, так что я приглядывал за его банковскими счетами, и достал выписку
Взгляните на время и дату.
All right, so what's the problem?
Let's just say you and I don't wear the same rose-colored glasses where Johnny Fabulous is concerned, so I kept an eye on his bank accounts, and I pulled his credit report.
If you would, note the time on that.
Скопировать
- "Йога сенсея Матты".
В выписке по счету Рейчел указаны автоматические ежемесячные платежи этому же заведению.
Она потратила 25 тысяч долларов на йогу?
- "Sensei Matta yoga."
Rachel's bank shows automatic monthly payments to the same place.
She spent $25,000 on yoga?
Скопировать
Да, полностью.
Я могу ещё раз прислать вам выписку по счёту, хотя мы уже её вам высылали.
Тогда... просто переведите деньги с депозитного счёта.
Yes, quite.
But I can send you a duplicate of the statement, which you should have already received.
Then just - - Just - - Just take it out of the savings account.
Скопировать
Не здесь.
Я установила личнеость пропавшего вора, Джонатан Демиле, и получила выписку по счету с его кредитки.
Хорошо, ну, по крайней мере, он стиулирует местную экономику.
Not here.
I ID'd our missing thief, Jonathan Demille, and pulled a statement from his credit card.
All right, well, at the very least, he's stimulating the local economy.
Скопировать
Да, доктор Эдвардс был косметическим дантистом, вел собственную практику.
Офис-менеджер сказал, что он был крайне успешен, и его выписка по счетам подтверждает это.
Согласно его странице на Фейсбуке, он был геем, одиноким, и его последним статусом было: "Кофе без кофеина - в чём смысл?"
Right-- uh, Dr. Edwards was a cosmetic dentist, owned his own practice.
Office manager said he was extremely successful, and his credit report backs that up.
According to his Facebook page, he was gay, single, and his last status update was "Decaf-- what's the point?"
Скопировать
- Дуэйн... это либо гениально, либо гнусная клевета.
Джей-Пи, можно ли получить его выписки по счетам?
- Сэр, вы сказали, что я должен проверить каждого, кто связан с командой.
~ Dwayne... that is either genius, or slanderous libel.
~ JP? Can we get access to his statements?
~ I already got it.
Скопировать
Кассир в банке подтвердила, что она помогала Резе.
Он попросил проверить выписку по счету за два года.
По личному счёту?
A teller at the bank confirms that she assisted Reza.
He requested over two years worth of checking account statements.
His personal account?
Скопировать
Этого не может быть.
Твоя выписка по счету.
Здесь говорится, что у тебя нет денег.
This can't be.
Y-Your bank statement.
It says you have no money.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов выписка по счету?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы выписка по счету для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
